OBSILF Guestbook Rambler's Top100

Постукатися до Абатства (можливо, відчинять...)
Для єретиків - версія від о.Philus
Всі організаційні та технічні питання життєдіяльності Аббацтва обговорюються в фейсбучній келії.



Хто такий :
Моє мило (E-mail) :
Чарiвне слово :
Звiдкiля :
Маю пагу (URL) :
Хочу сказати :
RELOAD

Пошук в архiвах
Допомога
Шукати месаги за нiком Шукати слово Шукати з номера
по номер
Знайти останнiх месаг

Загалом месаг : 1606556 на 7460 сторiнках. Поточна сторiнка : 6836.

PRACTIK
№ 1325849 вiд 2012-12-28 18:41:05

2 Валлон
№ 1325814
"вас много а я одна"
стандартная манера поведения в консулатах на территории Украины.по большей части наш украинский персонал.дрючить их надо всеми доступными средствами.давить жлобство и похуизм струёй иначе завтраками закормят


OlegSh
№ 1325848 вiд 2012-12-28 18:39:15

Бaлaкaв я якoсь з гoляндцeм, тaк тoй прикaлувaвся нaд флaмaндцями. Як вiдoмo, флaмaндськa мoвa тo нa 99% гoлaндськa, aкe флaмaндцi нaвiдмiну вiд пiвнiчних брaтiв нe пeрeнoсять нiчoгo фрaнцузькoгo. Тaк oт в гoляндськiй мoвi душ нaзивaють "душ", тoбтo кaлькa з фрaнцузькoї, aлe флaмaндцi нe мoгли тoгo зтeрпiти й придумaли свoє влaснe слoвo, якe буквaльнo звучить як "пaтик з якoгo льється вoдa". Тaк щo мoвa вoнa гнучкa :-)


Laker
№ 1325847 вiд 2012-12-28 18:32:15

2 Авжеж
№ 1325841

Бавився пилотягом:))))


milanese
№ 1325846 вiд 2012-12-28 18:31:00

PEPSI,
і ще одне - будь-яка оригінальна словотворчість у мові і неологізми йдуть їй на користь. Щороку в англійській мові з"являється кілька тисяч неологізмів.


Йопрст!
№ 1325845 вiд 2012-12-28 18:29:36

2 Galactor
№ 1325788

ага, скажи пожарному, что он "пожарник".
узнаешь о себе много интересного...:)))

ЗЫ. А шо - кто-то сабжа ышшо читает?:))да он же сам себя даже не читает - такое живое воплощение акынского творчества:)))


PRACTIK
№ 1325844 вiд 2012-12-28 18:29:30

2 PEPSI
№ 1325811
пропонуй не пропонуй ти все рівно як розмовляв на Житомирському суржику так і розмовляти до останнього подиху будеш.
Впевненний що в тебе навіть німецька з житомирським акцентом:)


milanese
№ 1325843 вiд 2012-12-28 18:29:26

PEPSI( Меркурий)
№ 1325829

тобі повинно бути пох.й на комуністичних виродків, яку цю літеру вивели з абетки. От мене наприклад, непокоїть вживання умляютів в німецькій. Що скажеш? Суки, так ускладнюють мову... А артиклі мені зе зі школи поперек горла. Та ще на вживання деяких і правила, мабуть нема, бля.. Я до чого веду - мова доволі складний організм - фонетика, граматика, правопис і т.д. В укр мові присутні два звуки - г- і г "з дашком". То що деякі підари вихолостили мову кілька десятиліть тому, аби синхронізувати її якомога більше з російською, тебе не хвилює?

Щодо попередніх месаг:
1) Гугл в помощь, як кажуть:) не лінись. перший же лінк тобі видасть http://www.amalgama-lab.com/songs/a/adriano_celentano/confessa.html

2) Вогнеборець - доволі милозвучне слово порівняно з усіма згаданими. В чому проблема?

І поза усім тим - лінк на статтю, яку згадав УР http://img.tyzhden.ua/Content/PhotoAlbum/2012/10_12/04/tyshenko/tyshenko.pdf


Убитый Енот
№ 1325842 вiд 2012-12-28 18:22:05

пилотяг - паротяг. - співзвучно, але різниця є)


Авжеж( Житомир)
№ 1325841 вiд 2012-12-28 18:20:17

Laker №1325840

Проблема в іншому. Як сказати дію (що робив, роблю, буду робити) - пилотягнув (пилосмоктав, пороховсмоктував), пилотягну, пилотягнутиму? Москалям простіше - пилєсосіл, пилєсошу...


Laker
№ 1325840 вiд 2012-12-28 18:13:44

2 Авжеж
№ 1325839

Так, непоганий варіант:)


Авжеж( Житомир)
№ 1325839 вiд 2012-12-28 18:05:12

Laker №1325835

Як на мене, "пилотяг" звучить більш гармонійно та легко...


Убитый Енот
№ 1325838 вiд 2012-12-28 18:02:27

вогнеборець - чудове слово, як на мене.



Убитый Енот
№ 1325837 вiд 2012-12-28 18:00:40

мова це живий організм - постійно змінюється. Не можна брати щось за взірець і вважати що це справжнє, а інше несправжнє. Особливо зросійщену мову 80-х років, якої у школах вчили дітей, які у сім'ї розмовляли російською.


Авжеж( Житомир)
№ 1325836 вiд 2012-12-28 18:00:09

PEPSI( Меркурий) Мене навчили правилу "не ускладнюй просте!", i я бачу в ньому логiку i безлiч практичних пiдтверджень.
-----------

А ось в російській певно логіки немає. До слов'янських (українських) простих слів додають купу непотрібних літер: доказ-атєльство, надув-ательство, розбір-атєльство, вимога-атєльство, "аступ-лє-ні-є, удар-є-ні-є, напад-є-ні-є, назва-ні-є, зна-ні-є...
Чи замість простих слів придумують подвійні слова -"масло слівоч-но-є" (масло, укр.), "масло растітєльно-є" (олія, укр.), "масло машінно-є" (мастило, укр.).


Laker
№ 1325835 вiд 2012-12-28 17:56:38

2 Авжеж
№ 1325826

Пилосмок - старе, академічне слово (ще з словників 20-х років).
Порохотяг - сучасніше. Є ще такі варіанти, як пилотяг, пиловсмоктувач:)
Останнє - найбільше прикольне!
От тобі приклад одного слова і велика історія розвитку мови, як живого організму, який в жодному разі не слід обмежувати:)


Laker
№ 1325834 вiд 2012-12-28 17:51:26

2 mitridates
№ 1325824

Чудове слово! Взагалі, мову треба відчувати:) Так само, як і гру:)


Laker
№ 1325833 вiд 2012-12-28 17:47:26

2 К. Барабас
№ 1325790

:)))) Ти тільки зараз помітив? Набйільше любить повчати інших той, хто сам нічого не знає:) Невигласи - вони активні:)


Хтось( Звідси)
№ 1325832 вiд 2012-12-28 17:40:11

Авжеж( Житомир)
№ 1325830

то не ті слов'яни )
нам щоб було подібно до справжніх слов'ян, все інше є непотрібним ускладненням ))


mitridates
№ 1325831 вiд 2012-12-28 17:38:21

А хто вирішує - що є сучасним, - то чи інше слово? Правило "не ускладнюй..." знов таки не підходить до мови. Ви виборюєте свою правоту, яка базується лише й тільки на особистих пристрастях, але мова йде своїм шляхом. Подобається чи не подобається це. До речі - "iн'єкцiя" та "електрокабель" - запозичення. Нічого страшного. У російській мові їх значно більше, ніж в українській. До речі, українська - об"єктивно мова молода і ще не склалося остаточно. Та й не давали об"єктивні тв інші обставини.


Авжеж( Житомир)
№ 1325830 вiд 2012-12-28 17:26:37

Прикольно у болгар - прахосмукачка та македонців -правосмукалка...)))) у сербів - усисивач, а у словенців навіть як порно - sesalnik...


PEPSI( Меркурий)
№ 1325829 вiд 2012-12-28 17:24:03

Ukrainian Ranger
№ 1325821
трохи не так.
Менi похуй коментарі "професійних лінгвістів", якi наприклад ввели лiтеру г'. Мене навчили правилу "не ускладнюй просте!", i я бачу в ньому логiку i безлiч практичних пiдтверджень.
Я за живий розвиток сучасної мови скоршiе з словами "iн'єкцiя" та "електрокабель", без заштрихiв та дротострумiв. Наголос на словi "сучасної".


Авжеж( Житомир)
№ 1325828 вiд 2012-12-28 17:21:48

Мені цікаво як бути з "пилососом", бо бачив у крамницях написи і "пилосмок", і "порохотяг". "Сосать" в українській немає, отже "пилосос" відпадає.


К.Барабас
№ 1325827 вiд 2012-12-28 17:18:53

Валлон № 1325814
Из шедевров визотворчества (по-моему, упоминал уже) меня поразили великобританцы. Надписи на визе: valid from 18/07/08 ... issued on 21/07/08.


Авжеж( Житомир)
№ 1325826 вiд 2012-12-28 17:16:51

Щодо пожежника-вогнеборця в інших слов'янських мовах: білоруська - пажарны, болгарська та македонська - пожарникар, сербська та хорвацька - ватрогасац, польська - strażak, словацька та чеська - hasič, словенська - gasilec. Отже в половині мов ця людина асоціюється з вогняною стихією, в половині з боротьбою (гасінням). Щось із поляками незрозуміло.)))


Ukrainian Ranger
№ 1325825 вiд 2012-12-28 17:14:10

Кому цікаво - шукайте відповідний номер "Тижня" за 2012 рік. Там дуже цікаво, з порівняльними таблицями популярних слів у різних слов'янських мовах.


mitridates
№ 1325824 вiд 2012-12-28 17:12:31

"...вогнеборець..." Чи чули ви коли-небудь про гармоніку мови?
Покатайте слово язиком.- Почули динаміку? Воно, те слово, майже живе. Мабуть, бути йому. І, навпаки,- "полум'яприборкувач". І не вимовити. Це ще як "робокоп".., як "підсрачник" з анекдоту.
Є ось такі, які вимруть самотужки, як їх не пропагандуй та не вводи у словарі "Живаго и талковаго". Мова, як живий організм, живе та розвивається майже без нашої участі.І укорінюється по своїх, особливих законах. Це не я написав, це так тлумачать лінгвісти.


Galactor
№ 1325823 вiд 2012-12-28 17:12:16

Всі, хто незгідний з українським новоязом, повинні брати до уваги те, що незгідних з радянським новоязом свого часу тупо та банально розстріляли. Радійте, що зараз вас просто пошлють нахуй :)


PEPSI( Меркурий)
№ 1325822 вiд 2012-12-28 17:11:20

"хай прийде вогнеборець та перевiрить дротострум.
Та й сусiду треба заштрих, бо нервуе".

що сказав, хуййогознае, нi собi, нi людям.
Отака хвiлологiя.


Ukrainian Ranger
№ 1325821 вiд 2012-12-28 17:10:43

PEPSI( Меркурий)
№ 1325819

Тобто, ти визнаэш себе невігласом, якому похуй і коментарі професійних лінгвістів, так само як і живий розвиток сучасної мови.

В сухому залишку - лише твоє власне его.


Galactor
№ 1325820 вiд 2012-12-28 17:08:37

По факту ми маємо наступне. Радянська влада з початку свого виникнення інтенсивно нав'язувала свій збочений та їбанутий новояз. Цей їбанутий новояз присмердівся за часи СРСР та виглядає зараз природнім. Однак що поганого в тому, що їбанутий радянський новояз зараз вишибається українським новоязом, нехай навіть спочатку він деякий час виглядатиме неприродньо? Так же само з часом присмердиться і все буде добре.


PEPSI( Меркурий)
№ 1325819 вiд 2012-12-28 17:06:42

Ukrainian Ranger
№ 1325816
мне не столь интересна теория, как практика и современность укр мови.
И практика использования слов "заштрих", "убезпечення" и прочего несостоявшегося рудимента меня настораживает, и с ней несогласен. Практиковать подобный цирк не намерен. Всего лишь имхо. А там вольному воля.


Ukrainian Ranger
№ 1325818 вiд 2012-12-28 17:04:46

Galactor
№ 1325817

В Росії тепер людям в кайф правоохоронців "поліцаями" називати:)


Galactor
№ 1325817 вiд 2012-12-28 17:00:56

2 PEPSI( Меркурий) № 1325807
Начхать. Звикнуть до "поліцаїв". Росія он звикає до "поліцейських" - і ми звикнемо до "поліцаїв".


Ukrainian Ranger
№ 1325816 вiд 2012-12-28 17:00:27

PEPSI вас по-дурному тролить, а ви ведетеся.

Він, неграмотний, пише про "кальку з угорської". Нехай знайде в сучасній українській мові хоч одне запозичення з угорської.

І ще. Кілька місяців тому в "Тижні" була ціла низка статей щодо подібності слов'янських мов. В української найбільше "перетинів" було з польською, російською, словацькою, та майже зниклою мовою полабських слов'ян. З іншими - теж, але менше. Звідти - і пояснення більшості запозичень.

PEPSI, не бажаєш виглядати як придурок - ознайомся з теорією, будь ласка.


PEPSI( Меркурий)
№ 1325815 вiд 2012-12-28 16:57:44

milanese
№ 1325803
есть 2 важных момента:
1. Ты не ответил на вопрос , где найти перевод песни confessa.
2. Чим вогнеборець органiчнiше нiж вогнегасник або полум'яприборкувач ?


Валлон
№ 1325814 вiд 2012-12-28 16:55:50

апдейт - после некоторого запугивания в визовом центре таки нашли мои паспорта в ящике с кучей сваленных таких же других "потерянных" паспортов. Оказалось, что визу поляки поставили таки вовремя, но целый месяц конверт с паспортами валялся то ли в консульстве, то ли в визовом центре. Короче, если вам вдруг через визовый центр Шенгена вовремя (за 3-5 рабочих дней) не выдали визу, то не ведитесь на рассказы о том, что "консул может держать паспорт 30 дней", а добивайтесь чтобы они его нашли.


К.Барабас
№ 1325813 вiд 2012-12-28 16:55:24

Недописувач (але Поціновувач) № 1325809
Я наводив лінк з цим та іншими тлумаченнями, подивись


SergikS( Kyiv)
№ 1325812 вiд 2012-12-28 16:45:06

Недописувач (але Поціновувач)
№ 1325808 вiд 2012-12-28 16:34:00

Тут дело в другом. Почему административное правонарушение приравняли к уголовному. Говорят, что таких как я там вагон и маленькая тележка.
Даже на основании ДТП поначалу не хотели выдавать пропуска, но потом оказалось, что работать будет почти некому:-)


PEPSI( Меркурий)
№ 1325811 вiд 2012-12-28 16:44:42

Galactor
№ 1325804
идем дальше. Что делать со словом "заштрих" (укол) ?
Критика должна быть конструктивной, но ничего на ум не приходит, наверно потому что дурак (с) Бес Сребреник. Ги-ги.
Предлагаю "iн'єкцiя". Не фонтан, но хоть что-то.


Недописувач (але Поціновувач)
№ 1325810 вiд 2012-12-28 16:43:44

Команду Залупи поки що не розганяють;)
--------------
Новые владельцы Металлиста оставят тренерский штаб и топ-менеджеров.

27 декабря в Киеве состоялась встреча нового собственника Металлист Сергея Курченко с топ-менеджерами клуба Сергеем Воликом и Евгением Красниковым.
Компания Металлисту: Пять самых молодых владельцев футбольных клубов

Сергей Курченко отметил необходимость формирования новой более амбициозной стратегии развития клуба и подтвердил свое намерение увеличить инвестиции в команду.

В ближайшее время менеджмент Металлиста подготовит свои предложения по трансферной политике клуба и другим ключевым вопросам деятельности.

Сергей Курченко также подчеркнул, что высоко ценит работу тренерского штаба во главе с Мироном Маркевичем. В ближайшее время бизнесмен намерен провести расширенное совещание с участием главного тренера команды для выработки перспективной программы действий.



Сторiнки :
[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]
Archives





Locations of visitors to this page
Copyright (C)2001 by Star
Idea by Ukrainian Ranger

При использованиии материалов сайта ссылка на ОБСИЛФ(www.obsilf.kiev.ua) обязательна.